当前位置: 河北网首页 娱乐新闻 电影 正文

李冰冰谈美国拍戏:语言不通难和休·杰克曼交流(2)

时间:2013-03-20 15:48河北网(www.he-bei.cn)
河北网(www.he-bei.cn)权威媒体 河北门户

  ■ 英语角

  2013年 《生化危机5》

  最怕现场改台词

  这次接受新京报专访时,李冰冰特别讲述了幕后故事:“背英文台词就是时间问题,我每天都少睡两小时准备台词,每句台词我起码背了一两百遍。电影里必须要念得顺溜,关键是还要入戏,我这人又轴。我最怕的是现场改台词,之前就跟剧组说,可以调整台词,但要提前跟我讲,至少提前三天,不然背了两百遍的英文台词要么白背了,要么要重新开始背。很多背了多遍的台词还给了其他角色呢,因为安德森导演觉得肖恩-罗伯茨扮演的阿尔伯特-威斯克戏份太少,最后他说了我的台词,气死我了。”

  2011年 《雪花秘扇》

  不会就去查字典

  作为绝对主角,李冰冰面临着大量英语台词。在接受新京报采访时她曾透露,与休-杰克曼沟通有问题时,自己有时会低头用手机查字典,而杰克曼也会耐心等待她。

  2008年,《功夫之王》

  一晚攻克生僻词

  这是李冰冰首度参与国际大制作电影,虽然不算是主角,也有大段英文台词。受访时她曾说,英语是最大的挑战,但她只用了一晚就攻克了,“包括像‘长生不老药’这样生僻的词语。”

相关新闻:

李冰冰出演《新大话西游2》 唯美细腻温婉动情

小影后李馨巧拍戏带宠物 古天乐帮做功课

李冰冰确认《变形金刚4》角色

图揭花旦荧屏初秀真容 李冰冰肥脸陈好巨变

李冰冰激吻90后影帝不惧绯闻 董子健羞涩露笑脸/图

责任编辑:美景
0

免责声明:本站部分内容来自互联网,仅为传播更多信息为目的,一切权利归原作者所有,如有侵权请联系本站删除。

Copyright (C) 2012-2012 河北网版权所有 备案编号:冀ICP备09014245号

未经河北网书面特别授权,请勿转载或建立镜像

违者依法追究相关法律责任